Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Makaila, plume combattante et indépendante

Makaila.fr est un site d’informations indépendant et d’actualités sur le Tchad, l’Afrique et le Monde. Il traite des sujets variés entre autres: la politique, les droits humains, les libertés, le social, l’économique,la culture etc.

Le peuple tchadien doit se résoudre sur le sujet de l’institutionnalisation de la langue arabe

  

La plus grande omerta de l'histoire de la République du Tchad qui dure depuis trente deux (32) ans et, demeure comme un volcan endormi vient de sortir de son état de latence en soulevant le coin de voile opaque qui emprisonne plus d’une tierce personne afin d’éviter toutes velléités contestatrices et de débats démocratiques autour du sujet. Désormais, il ne s’agira plus un sujet de duperie politique réciproque comme ce fut le cas à l’origine lors des passations des accords.

L’institutionnalisation de la langue arabe au Tchad est décrétée et, est rendue obligatoire pour l’année scolaire et académique 2010 – 2011 dans tous les établissements scolaires, lycées, collèges et, universités du pays. Dans les jours qui suivent et, pour l’avenir les 3,14% des arabophones tchadiens tenterons d'imposer leur volonté d'arabisation du Tchad à 97% de la population tchadienne, mieux par les programmes d’enseignement et d’éducation. Cette situation de cafouillage ressemble intimement aux accords de dupes entre le CSM (Conseil Supérieur Militaire) et le CCFAN (Conseil de Commandement des Forces Armées du Nord) signés en 1978, à Khartoum (Soudan) où l'arabe pour des raisons, dit-on, de réparer le tort fait aux peuples du septentrion Tchad majoritairement musulmans est inscrite dans la charte de transition du gouvernement de réconciliation et, pour la première fois e dosage rgionale est inscrite pr la 1ere fois ds la charte Gvt de transit° Maloum - Habrée dosage rgionale est inscrite pr la 1ere fois ds la charte Gvt de transit° Maloum - Habré.e dosage rgionale est inscrite pr la 1ere fois ds la charte Gvt de transit° Maloum - Habré.dans un document officiel de la République. Les contours d’application, et/ou de vulgarisation n’étaient pas circonscrits ou réellement discutés. L’ancien Président H. Habré acteur et signataire desdits accords de Khartoum, en huit (8) ans de règne n’avait pas pu proposer le mode de vulgarisation de l’arabe. Il se savait par principe de réalité du danger que cela comporte pour un pays comme le Tchad où la langue arabe n’est pas le patrimoine culturel commun des populations des zones septentrionales, ni ne peut être instrumentaliser à l’islamisation. Il est plus délicat de manipuler cet instrument dans un pays de mosaïque ethnique et culturel, dans un pays qui par sa géographie est naturellement reparti en un Sud animiste et judéo-chrétien et un Nord animiste et musulman, dans un pays où la construction de la nation selon Voltaire connaît d’énormes difficultés. L’impérieuse question que suscite d’impose une langue de telle ampleur au niveau nationale au 21e siècle dans un pays sous-développé, déchiré par des longues années des guerres politico-militaires et civiles mérite qu’on se dégage et nos esprits des sentiers battues par des frustrations et des querelles de leadership à connotation tribale,  ethnique ou régionale.

Le mutisme, le silence des élites et, de la classe politique et, de la société civile face à l’institutionnalisation de l’arabe considéré comme sujet clos et/ou sujet tabou n’est t-il pas l’arbre qui est entrain de cacher le foret. L’on est en droit de se demander, sommes-nous conscient de notre retard et des causes sous-jacentes de notre sous développement pour oser se lancer dans des telles aventures coûteuses économiquement, politiquement, socialement, culturellement et, scientifiquement etc. Le risque en vaut t-il la chandelle ? Et, A quel prix !

L’adoption de la langue Française enseignée, parlée comme langue officielle puis, de l’anglais tant aussi enseignée dans nos écoles permet d’achever de justifier notre pleine intégration sur le continent, dans le monde et, dans les institutions internationales. Les pays arabes dans leur grande majorité pour être compétitifs dans ce monde mondialisé, pour des raisons économiques, scientifiques sont obligés de se tourner vers l'anglais et/ou le français. Ils ont trouvé, entretemps, une langue commune le français et/ou l’anglais pour communiquer, échanger, coopérer avec le Tchad. La boulimie linguistique étrangère n’a pas trouvé satisfaction !

La langue est le vecteur de propagation de culture, de civilisation, des comportements et de mode vie particulier. La maturité de la République indépendante, souveraine recommande de comprendre que plus d’un siècle des contacts avec le mode occidental, le français ont suffisamment perturbé les patrimoines culturels, ont laissés des cicatrices en même temps qu’ils ont fait  des bonnes choses. Le combat pour le développement, la survie des peuples n’est plus seulement linguistique. Les langues locales qui portent en elles autant des valeurs humanistes et, des germes de développement attendent depuis les années à être promues. Sans atteindre les buts de promotion des langues nationales et, de maîtrise du français ou de l’anglais pour acquérir les sciences, le savoir et le savoir-faire universel ; une petite fraction de la population soutenue de régime Deby s’arcboutent à instituer une langue étrangère au niveau national pour embrouiller le peuple, pour embrouiller les enfants à travers le système éducatif et de formation et, par delà les futures générations auxquelles ils font tort.

Le leitmotiv discours sur le développement ces dernières années, n'est ce pas, fera mieux d'exprimer les besoins à des partenaires, aux pays amis en terme de ressources financières, économiques, d’équipements pour résoudre les questions de pauvreté structurelles que de demander pour institutionnaliser une langue, fut elle arabe, en plus du français (langue officielle) et de l'anglais, pour faire criailler la population dans les rues, causer des affrontements par effet réfracteur. De mémoire d’hommes,  pour des raisons politiques, économiques et, culturelles l’analphabétisme et l’illettrisme du français,  langue officielle de travail, de communication demeure un grand défi national à relever face aux problèmes de développement et, d’intégration. Pour des raisons financières, politiques le système éducatif fr

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
<br /> <br /> D'abord, Je ne pense pas institutionnalisation de langue arabe au tchad est prioriete pour le changement economique, politique  et social. La communaute tchadienne en generale parle <br /> Kalamrabe local. C'est une langauge de communication entre nos multilingues communautes et se contribue beaucoup dans notre societe du nord au sud.<br /> <br /> <br /> Une langue officielle est une langue qui se voit attribuer un statut juridique particulier dans un pays. En règle générale la<br /> langue officielle du pays sera celle utilisée dans les tribunaux, le parlement et l'administration de cette nation. Cependant, un statut officiel peut également être utilisé pour donner une<br /> langue (autochtones Kalamarab Tchad) un statut juridique, même si cette langue n'est pas utilisee dans l'administration. <br /> <br /> <br /> le statut de notre langue officielle (francaise) est migré sous le benifice de l'imperialism a coute beaucoup dans la vis politique des<br /> peuples autochtones. Mais aujourd'hui, c'est une Langue laregement parlee partout dans le monde, ce notre benefice solider cette langue pour faciliter notre integration mondial. Cependant,<br /> la campagne pour fairela langue francaise est une  unique langue officielle du Tchad n'est pas perçue comme un moyen de marginaliser les minorités non francophone. Juste pour renforcer<br /> notre integration dans le monde de globalisation et eviter de conflit dans notre future generation.   Tchad n'est pas un<br /> supra-national tel que l'Organisation des Nations Unies pour avoir plusieurs langues officielles.<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
A
<br /> <br /> Pourquoi<br /> pas ?<br /> <br /> <br /> Dès l’indépendance du Tchad, l’enseignement de l’arabe était partie<br /> intégrante du programme des écoles primaires. Faute d’enseignants qualifiés, cette matière n’a pu être dispensée que dans quelques grands centres urbains. Je prends pour exemple le cas avéré de<br /> la ville de Fort-Lamy (N’Djaména) où l’on eut recours aux « Oustass » qui officiaient dans les madrassas des quartiers pour dispenser l’enseignement de l’arabe dans les écoles<br /> publiques. <br /> <br /> <br /> Ces « enseignants » du public, une fois avoir fait découvrir<br /> « alif, bâ, tâ, çâ… » à leurs élèves, se trouvaient limités quant au support pédagogique digne d’un enseignement laïc : ils se rabattaient sur le seul support d’enseignement qu’ils<br /> connaissaient et qu’ils avaient toujours utilisé dans leur madrassa. Ainsi, les heures d’enseignement de l’arabe se mutèrent peu à peu en cours d’enseignement religieux en arabe : les élèves<br /> non musulmans furent encouragés, par « le serpent noir » (fouet en courroie de<br /> transmission ou en lanière de peau d’hippopotame) que les oustass leur distribuaient gracieusement, à avoir leur salut que dans l’abandon des cours. L’abandon du cours d’arabe n’est jamais<br /> considéré comme une absence scolaire : le choix est très simple pour ceux des élèves qui n’avaient pas à revoir leur oustass dans une madrassa quelconque.<br /> <br /> <br /> Cet exemple de l’enseignement de l’arabe dans les<br /> écoles de Fort-Lamy est connu de tous les anciens, toute tendance confondue. Pourtant, la création du collège devenu Lycée Franco-Arabe d’Abéché se devait de former le personnel à affecter à<br /> l’enseignement de base de cette matière.<br /> <br /> <br /> Aujourd’hui, que l’arabe, véhicule de communication, soit enseigné au<br /> Tchad : il n’y a aucun inconvénient. Au contraire. Mais que l’enseignement de l’arabe ne soit pas le prétexte pour que l’école publique tchadienne devienne le réceptacle des enseignants<br /> issus des instituts et autres officines d’enseignement théocratique. Ces enseignants ont la fâcheuse tendance à confondre l’enseignement d’une langue et la doctrine religieuse que sous-tend cette<br /> même langue. Donc :<br /> <br /> <br /> L’enseignement de l’arabe comme langue et support d’une culture :<br /> OUI.<br /> <br /> <br /> L’enseignement de l’arabe comme langue et support d’un culte :<br /> NON !!!!!...<br /> <br /> <br /> À bon entendeur salut.<br /> <br /> <br /> ABTOUYOUR<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
H
<br /> <br />                                               <br /> Declaration de Houmar<br /> <br /> par le present , je voudrais demander excuses à tous les gens qui ont été offensé par mes attaques en regles contre eux<br /> notamment mr Younousimi pour qui j'ai beaucoup de respect en tant que homme et père de famille ideal,<br /> au cours de mes interventions , j'ai été entrainé dans des insultes à caractère ethnique indignes d'un jeune nationaliste<br /> j'assume ma part de responsiblité dans la degradation de niveau de debat dans la boite à commentaires , meme si je n'ai pas été seul à allumer<br /> le feu , je tacherai d'eviter toute intervention subjective , j'invite les autres intervenants reguliers à redresser la barre , rien ne justifie<br /> que l'on passe à coté de vrais problemes , le sous-developpeme et la corruption seront le seul domaine sur lequel je degainerai ma plume .<br /> merci pour votre comprehension<br /> <br /> houmar (je signerai pas avec mes hihihihi cette fois )<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
H
<br /> <br /> Declaration de Houmar<br /> <br /> par le present , je voudrais demander excuses à tous les gens qui ont été offensé par mes attaques en regles contre eux<br /> notamment mr Younousimi pour qui j'ai beaucoup de respect en tant que homme et père de famille ideal,<br /> au cours de mes interventions , j'ai été entrainé dans des insultes à caractère ethnique indignes d'un jeune nationaliste<br /> j'assume ma part de responsiblité dans la degradation de niveau de debat dans la boite à commentaires , meme si je n'ai pas été seul à allumer<br /> le feu , je tacherai d'eviter toute intervention subjective , j'invite les autres intervenants reguliers à redresser la barre , rien ne justifie<br /> que l'on passe à coté de vrais problemes , le sous-developpeme et la corruption seront le seul domaine sur lequel je degainerai ma plume .<br /> merci pour votre comprehension<br /> <br /> houmar (je signerai pas avec mes hihihihi cette fois )<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
G
<br /> <br /> Je consdière que l'enseignement de la langue arabe est une volonté d'islamiser par la force les non musulmans au Tchad. Les élèves doivent tout simplement boycotter les cours d'arabe. L'islam est<br /> une religion qui aveugle, rend le pratiquant névrotique et psychopathe et l'empêche de raisonner. La religion la plus absurde au monde est l'islam. Je ne vous en dit pas plus : lisez simplement<br /> ce qui suit :<br /> <br /> <br /> Bernard Raquin, connaissant depuis toujours la spiritualité de l'intérieur, propose pour la première fois une étude en profondeur de la Bible et du Coran. <br /> N'importe qui, baigné dans la spiritualité, ne peut que constater que le Coran est un faux spirituel. Le Coran est aussi entièrement faux historiquement. Il est scientifiquement prouvé que tout est légende : les soi-disants prophètes détruits par Allah, les gens des Castels, Moïse déclaré oncle de Jésus, la terre plate (étendue comme un tapis), la confusion entre un roi perse et un ministre d'un pharaon, les niaiseries sur Jésus fabriquant des oiseaux en terre, la représentation blasphématoire de la Cène, transformée en tour de passe-passe, les âneries concernant Jean Baptiste recevant un 'Livre', etc. <br /> Il n'est plus possible de parler de l'islam, du Coran, de l'islamisme, et du terrorisme islamiste sans avoir lu Un Juif nommé Mahomet de Bernard Raquin. Une quarantaine de rédacteurs plausibles des différents corans y sont nommés, mais il y eut aussi de nombreux Perses et également des Grecs qui introduisirent les superstitions des êtres hybrides. Le Coran arabe est un ensemble de platitudes, assorties de 250 menaces contre ceux qui doutent, ce qui explique qu'il plonge ceux qui y croient dans la névrose. <br /> Le terrorisme islamiste vient du Coran : (voir émeutes urbaines : djihad ? avec une étude sur le mécanisme de l'axe passif-agressif). <br /> Les appels aux meurtres, au voile ségrégationniste, aux sacrifices humains coraniques, au sexisme, aux lapidations et à l'esclavage indiquent que le Coran ne vient pas de Dieu, ce que savent toutes les personnes ayant vécu des expériences spirituelles, et les ayant étudiées d'un point de vue psychologique et historique. <br /> Le Coran est un ouvrage archaïque, à l'opposé de l'enseignement de Jésus, de la sagesse de Zoroastre, égyptienne ou grecque, empli de bassesses qu'il serait indigne d'attribuer à Allah. Pourquoi le Coran est-il si dépassé spirituellement, par rapport aux Évangiles, aux avestas de Zoroastre (Zarathoustra), aux écrits de Bouddha, à la sagesse hindoue, et même à la sagesse des philosophes grecs comme Pythagore et Epictète ? <br /> Qui diable a donc écrit le Coran ? <br /> Pourquoi le Coran contient-il tant d'erreurs, de superstitions, de méchancetés, d'indécents appels aux meurtres ? <br /> Pourquoi le Coran recopie-t-il les plus mauvais passages de la Bible, et aussi les plus archaïques et les plus faux, historiquement et spirituellement ? <br /> Qui a inspiré les sourates criminogènes de la Bible, du Coran, et parfois hélas des Actes des Apôtres ? <br /> Quelle documentation a servi à fabriquer le Coran ? <br /> Pourquoi l'idolâtrie de Mahomet, des pierres, les superstitions, le paganisme, le polythéisme, l'animisme dans l'islam ? <br /> D'où vient l'Allah du Coran, aussi méchant que Yahvé, Moloch et Satan ? (Les mystiques musulmans s'élèvent au-dessus du Coran, comme les mystiques juifs oublient les diableries de la Bible, et les mystiques chrétiens oublient les colères de Jésus.) <br /> Le Coran n'est plus adapté aux conceptions modernes de Dieu. Mais toutes les tentatives de réformer le faux Coran arabe ont échoué, car l'islam, comme les autres religions, est un business qui rapporte gros. <br /> Pourquoi certains diabolistes se déclarent-ils musulmans, et peuvent rester méchants, cupides, voire pervers, sexistes, ou assassins ? <br /> Le Coran est-il en contradiction avec les expériences spirituelles de l'humanité ? <br /> Le Coran incite-t-il à la méchanceté ? <br /> Le Coran est-il délibérément fabriqué pour conduire les islamistes en enfer ? Et dans ce cas, est-ce Satan qui a inspiré une partie du Coran ? <br /> Toutes les réponses sur la Bible, le Coran et l'islam se trouvent dans : <br /> Un Juif nommé Mahomet, Mahomet at-il existé ? enquête sur les monothéismes <br /> <br /> La première étude en profondeur du Coran d'un point de vue historique et spirituel. <br /> Pour savoir qui a rédigé le Coran, à quelle époque, en quelles langues, dans quels buts ; les objectifs de l'invention du Coran, l'invention de Mahomet (Muhammad), les superstitions musulmanes, l'origine du polythéisme et du paganisme musulmans, le blasphème du bordel céleste, le mépris d'Allah déguisé en adoration. <br /> <br /> Étude de la névrose islamiste, et de la façon dont on sélectionne des névrosés pour en faire des terroristes islamistes, des munitions dont l'âme va en enfer, en les conduisant à la psychose par la 'double contrainte' et la confusion coraniques. <br /> <br /> La névrose prophétique - la névrose islamiste : les défectueux sacrifiés au Diable. <br /> Le Coran est destiné à hébéter l'intelligence et à humilier la spiritualité humaines, par la répétition de mensonges et de menaces, les platitudes consternantes, la médiocrité de la langue par rapport aux autres textes religieux (voir de nombreux exemples dans Un Juif nommé Mahomet), la régression morale et spirituelle, les superstitions et la double contrainte. <br /> Cela provient du fait que l'Allah du Coran est un dieu archaïque, comme Yahvé ou Nergal, mélange de Dieu et de Satan. En aucun cas cet Allah n'est le dieu unique, en aucun cas Mahomet n'est son prophète. Le Coran a été rédigé par les judaïsants les plus rétrogrades, ceux qui ne tenaient pas compte de l'évolution de la Bible sous l'influence de la spiritualité de Pythagore et de Zoroastre, et encore moins de Jésus. <br /> La double contrainte est une obligation de faire deux choses opposées, qui provoque la paranoïa et la schizophrénie : par exemple tuer et ne pas tuer, divorcer et ne pas divorcer, avoir quatre femmes ou davantage en violant les non-musulmanes ou n'en avoir qu'une, n'adorer qu'un dieu tout en déclarant qu'il est le plus grand, ne pas idolâtrer tout en idolâtrant Mahomet et le Coran en tant qu'objet utilisé comme talisman, refuser la superstition tout en baignant dans des superstitions moyenâgeuses, menacer d'égorgement ceux qui quittent l'islam tout en prétendant que chacun a droit à sa religion, reconnaître le droit de quitter l'islam tout en menaçant de mort les gens qui décident d'évoluer spirituellement en renonçant aux croyances du Coran, prétendre vouloir la paix tout en incitant aux massacres et aux pillages, etc. <br /> Cela conduit les islamistes au double langage, feignant d'être bons en attendant le moment de faire le mal que leur demande Satan. <br /> Le Coran est entièrement fabriqué selon le mécanisme de la double contrainte, et c'est ce qui explique que l'islamisme favorise les névrosés. Il est significatif de voir le regard des satanistes islamistes, qu'ils soient dirigeants de pays islamistes ou kamikazes de Satan : même haine masquée, suffisance égotique et joie morbide, qu'on retrouve également chez les terroristes corses ou péruviens. On retrouvait le même regard chez les S.S. d'Hitler. <br /> (On peut trouver une étude sur l'incitation à la psychose par la double contrainte dans l'ouvrage de Gregory Bateson : 'Pour une écologie de l'esprit'.) <br /> <br /> Exemples de double contrainte et de superstitions dans le Coran et les six cent mille hadiths inventés au neuvième siècle, <br /> et leurs effets funestes sur la mentalité musulmane : <br /> Lors du tsunami de décembre 2004, des imams indonésiens s'en prirent violemment aux femmes, comme d'habitude, (car elles sont souvent plus proches de la spiritualité que les hommes) en les accusant d'en être responsables. A noter que si certaines mosquées sont restées debout, c'est parce que leur construction échappe à la corruption, comme c'était le cas pour le siège du parti communiste dans les pays communistes lors des tremblements de terre, car l'on ne lésinait pas sur le béton... <br /> Pourtant, si on croit aux superstitions moyen-âgeuses de l'islam, force est de constater qu'Allah punit les pays où les islamistes font la loi : tsunami pour punir les islamistes de leurs crimes au Timor, tremblements de terre en Algérie pour punir ceux qui ont soutenu les islamistes égorgeurs, en Turquie pour punir les femmes voilées, en Iran pour dénoncer le régime des ayatollahs, inondations au Bangladesh pour punir la doctrine islamique de la pré<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre